جستجو
منو بستن

محصولات با برچسب 'ادبیات عرب'

نمایش به عنوان گرید لیست
مرتب سازی بر اساس
نمایش در هر صفحه
تصویر از ادبیات عرب

ادبیات عرب

80,000 تومان
آندره میکل (انگلیسی: André Miquel؛ ۲۶ سپتامبر ۱۹۲۹ – ۲۷ دسامبر ۲۰۲۲) عرب‌شناس و تاریخ‌دان فرانسوی، متخصص ادبیات عرب و زبان عربی بود.آندره میکل در 26 سپتامبر 1929 در مزه، هرو به دنیا آمد. او در رشته ادبیات تحصیل کرد. او که از سال 1976 تا 1997 دانشجوی École normale supérieure بود که در سال 1950 به آن پیوست. از سال 1991 تا 1997، پس از اینکه از سال 1984 تا 1987 در Bibliothèque Nationale بود. میکل به خاطر کارهایش در زمینه جغرافیای جهان عرب و هزار و یک شب شناخته شده بود. علاقه او به جهان عرب به سفر به مغرب که پس از برنده شدن در کنکور عمومی جغرافیا در سال 1946 برنده شد و کشف قرآن در ترجمه کلود اتین ساواری برمی گردد. در سال 2005 با همکاری جمل ادین بنچیخ [fr] ترجمه جدیدی از هزار و یک شب را انجام داد که در Bibliothèque de la Pléiade منتشر شد. این ترجمه شامل تمام 1205 شعر بر اساس نسخه بولاق است که به نام شهر مصری که متن برای اولین بار در سال 1835 در آنجا چاپ شده است.میکل در 27 دسامبر 2022 در سن 93 سالگی در پاریس درگذشت
تصویر از گدا

گدا

55,000 تومان
نجیب محفوظ، زاده ی 11 دسامبر 1911 و درگذشته ی 30 آگوست 2006، نویسنده و نمایشنامه نویس مصری و برنده ی جایزه نوبل ادبیات در سال 1988 بود. محفوظ در یکی از محلات قاهره به نام جمیلیه به دنیا آمد. او که فرزند یک کارمند دولتی بود، از سال 1934 تا زمان بازنشستگی اش در سال 1971 در قسمت فرهنگی خدمات کشوری مصر کار کرد. محفوظ ابتدا در وزارت موقوفات به کار پرداخت و سپس رئیس بنیاد حمایت از سینما و در دوران پایان کارمندی، مشاور وزیر فرهنگ شد. او در طول دوران حرفه ای خود، 30 کتاب داستانی نوشت.محفوظ در آثار خود، دیدگاه های منتقدانه ای را از رژیم سلطنتی قدیمی مصر، استعمار انگلیس و مصر کنونی بیان می کرد. تعداد زیادی از رمان های برجسته ی او، در مورد مسائلی اجتماعی از قبیل مشکلات زنان و زندانیان سیاسی است.محفوظ تا روز درگذشتش، سالخورده ترین برنده ی جایزه ی نوبل ادبیات و مسن ترین برنده ی جایزه ی نوبل پس از برتراند راسل و هالدور لاکسنس بود. نجیب محفوظ در جولای سال 2006 پس از یک عمل جراحی ناموفق بر روی سرش، تحت مراقبت های ویژه ی پزشکی بود و عاقبت در 30 آگوست سال 2006 درگذشت.
تصویر از سفر به سرزمین های غریب

سفر به سرزمین های غریب

98,000 تومان
روستایی نفرین‌شده‌ را تصور کنید که سال‌هاست هیچ دختری در آن به دنیا نیامده. قمر، قهرمان کتابِ سفر به سرزمین‌های غریب، سفرش را از همان روستای عجیب آغاز می‌کند. دست‌نوشته‌های قمر در خانه‌ای قدیمی و متروک کنار دریا پیدا می‌شود، یادداشت‌های دختری که دلداده‌ی سفر است و هر بار، به فراخور موقعیتی که در آن گرفتار شده، به اعماق زندگی می‌رود. قمر در گذر از خوشی‌ها و رنج‌های این سفرها جهان آدم‌های دور و اطرافش را بهتر می‌شناسد. سفر به سرزمین‌های غریب یک فانتزی شرقی شبیه قصه‌های سندباد و علی‌باباست؛ کتابی که خوانندگانش را به سرزمین‌های ناشناخته‌ی‌ جهان عرب می‌برد. این کتاب برنده‌ی جایزه‌ی اتصالات، مهم‌ترین جایزه‌ی ادبیات کودک و نوجوان جهان عرب، شده و روح تازه‌ای را به ادبیات خیال‌پردازانه‌ی شرقی می‌دمد. نشر اطراف در چهارچوب قانون بین‌المللی حق انحصاری نشر اثر (کپی‌رایت) و پس از مکاتبات و مراودات گسترده با نویسنده و ناشر عربی کتاب (مؤسسة تامر للتعليم المجتمعي) امتیاز انحصاری انتشار ترجمه‌ی فارسی این کتاب را دریافت کرده است.
تصویر از پست شبانه

پست شبانه

33,000 تومان
هدی برکت نویسنده لبنانی برای رمان "پست شبانه" برنده جایزه بین المللی بوکر برای داستان عربی شده است. این جایزه که در سال 2007 در ابوظبی اهدا شد ، توسط بنیاد جایزه بوکر در لندن پشتیبانی می شود و توسط اداره فرهنگ و جهانگردی ابوظبی تأمین می شود. هدی برکت در بیروت متولد شد ، در پاریس زندگی می کند و چندین رمان از جمله "سنگ خنده" و "استاد من و معشوق من" را منتشر کرده است. "پست شبانه" ششمین رمان او است و به فرانسه ترجمه شده است. به گفته ناشر Actes Sud ، این رمان شامل یک سری نامه های افراد است که "با بدبختی اجتماعی روبرو هستند." برکات در شهر بشریه ، مسیحی مارونی ، لبنان ، بزرگ شد و در آنجا زندگی کرد تا زمانی که به بیروت رفت. برکت در رشته ادبیات فرانسه در دانشگاه لبنان تحصیل کرد ، که در 1975 از آنجا فارغ التحصیل شد. در 1975 و 1976 وی در پاریس زندگی می کرد و در آنجا تز دکترای خود را کار می کرد ، اما تصمیم گرفت که هنگام جنگ داخلی لبنان به خانه بازگردد. در این دوره وی به عنوان معلم ، مترجم و روزنامه نگار کار کرد. وی با شاعر محمد العبدالله (به عربی: محمد العبدالله) که در روزهای دانشکده ملاقات کرده بود ازدواج کرد. برکت در این دوره از جنگ همه آثار خود را منتشر کرد. در سال 1985 او اولین قطعه خود را منتشر کرد ، مجموعه ای از داستان های کوتاه به نام Za'irat ("بازدید کنندگان زن"). او در سال 1989 به پاریس بازگشت و از آن زمان در آنجا زندگی می کند. وی در آنجا مجموعه ای از نوشته های مهم را منتشر کرد از جمله هاجرالدهیک (سنگ خنده ، 1990) و اهل الحوا (مردم عشق ، 1993).
تصویر از دختران ماه

دختران ماه

56,000 تومان
در روستای العوفی در عمان ، با سه خواهر روبرو می شویم: مایا ، که پس از یک شکست عاطفی با عبدالله ازدواج می کند. اسما ، که با احساس وظیفه ازدواج می کند. و خاولا ، که در حالی که منتظر معشوق خود است که به کانادا مهاجرت کرده ، همه پیشنهادات را رد می کند. این سه زن و خانواده هایشان شاهد تکامل عمان از یک جامعه سنتی برده دار به سمت یک کشور امروزی هستند. کتاب «دختران ماه» زندگی این سه زن را شرح می دهد و علاوه بر آن نگاهی به تحولات اجتماعی و سیاسی عمان نیز دارد. این امر اهمیت این اثر داستانی را نشان می دهد که توانسته است از خلال روابط عاطفی سه زن، ما را با یک نظام رو به پیشرفت آشنا کند. روایت های موجود در این کتاب به گونه ای مدون شده اند که تا آخر جذابیت خود را حفظ می کند و خواننده تا انتها نمی تواند حدس بزند چه بر سر شخصیت ها خواهد آمد یا حتی چه بر سر عمان خواهد آمد. این کتاب ما را به یک مکان غیرمعمول می کشاند: روستایی در عمان در حاشیه مسقط پایتخت. این داستان از یک خانواده و تعدادی دیگر از شخصیت های اطراف آن ، از پس از جنگ جهانی دوم تا کم و بیش دهه 2000 را روایت می کند. شخصیت های متعدد با قدرت طراحی شده اند و داستان گذار از جهان باستان به مدرنیته در کشوری که زندگی می کنند نیز جذاب است.

آخرین مصاحبه ادوارد سعید

17,000 تومان
این کتاب حاصل گفت‌وگویی مفصل با ادوارد سعید، استاد فقید دانشگاه کلمبیا، است. سعید در این گفت‌وگو از دوران کودکی، تحصیل، و خانواده و تبار فلسطینی خود سخن می‌گوید. از علاقه‌مندی‌هایش به ادبیات، سینما و بیش از همه موسیقی یاد می‌کند و سرمنشأ اندیشه انتقادی و شکل گرفتن ایده کتاب معروفش «شرق‌شناسی» را شرح می‌دهد.

آن روزها

25,000 تومان
(آن روزها) نامی است که طه حسین، نویسنده ی معاصر عرب، بر روایت روشن خویش از زندگی اش نهاده است. وی که در کودکی نابینا شده بود، توانست با تلاش فراوان به بالاترین درجات علمی و ادبی برسد . کتاب (الایام) یا (آن روزها) یکی از اسناد مهم تاریخی قرن اخیر و نمونه ای از بهترین انواع نثر عربی معاصر است.

بنویس من زن عرب نیستم

20,000 تومان
زنان عرب از میانه سدۀ بیستم میلادی توجه گسترده‌ای به داستان‌نویسی نشان دادند و گفتن از خویش را پیگیرتر از گذشته آغاز کردند. آنچه آنها در دو دهه پنجاه و شصت سده بیستم نگاشتند به زندگینامه خودنوشت نزدیک‌تر بود. آنها برای نخستین‌بار زنانی را به تصویر کشیدند که از بند سنت رسته‌اند و طرحی نو در زندگی خویش و سپاس جامعه درانداخته‌اند. از دهه هفتاد به این‌سو، هنر داستان‌نویسی زنان عرب گسترش چشمگیری یافته است و نویسندگان با بهره‌گیری از شگردهای نو داستان‌نویسی آثاری پدید آورده‌اند که زندگی سراسر رنج و تناقض انسان عرب و به‌ویژه زن‌ها را نشان می‌دهد. در این گزیده، داستان‌هایی از زنان نامدار عرب ترجمه شده است، چهره‌هایی چون غاده السمان و حنان الشیخ و هدی برکات و رضوی عاشور و عالیه ممدوح و لیلی عثمان و هیفاء بیطار و آمال مختار و علویه صبح.